সৌমিত্র রায় - এর জন্য গদ্য
প্রভাত চৌধুরী
১৫৩.
যাঁরা ভেবেছিলেন ১০ বছর পূর্তি উৎসব শেষ হয়ে গেলেই এই ধারাবাহিকটি থেমে যাবে , তাঁদের মুখে ফুলচন্দন বর্ষিত হোক , তাতে আপত্তি নেই , কিন্তু তার পাশাপাশি এটাও বলতে বাধা নেই যে লেখাটি চলতেই থাকবে। পূর্তি উৎসবের আগে-পরের অনেকানেক বলার কথা বলা হয়নি। সেসব বলার জন্য আত্মজীবনীর এই লেখা চলতে থাকুক। এই লেখা কবিতাপাক্ষিকের বৈশিষ্ট্যগুলির সঙ্গে আজকের কবিতাপাঠকের পরিচয় করানোই মূল উদ্দেশ্য। অন্য কবিতা পত্রিকার ধ্যানধারণার সঙ্গে আমরা কোথায় এবং কীভাবে নিজেদের ভিন্ন করতে সক্ষম হয়েছিলাম সেসব বলা এখনো বাকি আছে। অন্য পত্রিকার সঙ্গে কেন ভিন্ন হতে চেয়েছিলাম তার একমাত্র কারণটি হল আমরা কবিতাকে এগিয়ে নিয়ে যেতে চেয়েছিলাম। বা বাংলাকবিতার আপডেট চেয়েছিলাম।
এবার তার কিছু কিছু প্রমাণপত্র উপস্থাপিত করছি এই লেখায়। কবিতাকে কীভাবে প্রোমোট করতে হয়, তার নমুনা দেখুন।
কবিতাপাক্ষিক ২৬০ সংখ্যা , ৬ সেপ্টেম্বর ২০০৩-এ প্রকাশিত সংখ্যাটির মলাট-পাতাটি তুলে ধরছি :
মূলবিষয় : সহজিয়া থেকে সি আর পি সি --- এই ছিল ক্যাচলাইন।
উৎপল ফকির অতীতে কবিতা লিখতেন , এখন সহজিয়া বাউলসংগীতের সাধক ,দক্ষিণেশ্বরের কবিতাউৎসবের পর তিনি ফিরে এলেন কবিতায় ।অমিতাভ মৈত্র সরকারি প্রশাসক , তিনি লিখেছেন ভারতীয় দণ্ডবিধি অনুসারে অপরাধীদের শাস্তিবিধান সম্ভূত কবিতা।মুরারি সিংহ-র সূর্যের চেয়ে লুনাটিক পঙ্ ক্তিমালা। সন্দীপ বিশ্বাস-এর বনোৎসবের খুঁটিনাটি কিংবা অঙ্কের উত্তরফল। গুরুদাস বন্দ্যোপাধ্যায়-এর কবিতায় উঠে এসেছে ঘুমন্ত কামানের কথা। দীপংকর ঘোষ-এর আঠারো ঘরে নয়টি দরজা। পটনা-র বিশ্বজিত সেন লিখেছেন এক ধূসর শহর। গৌতমকুমার মল্লিক হারানো-প্রাপ্তি- নিরুদ্দেশ সংক্রান্ত বিজ্ঞাপন দিয়েছেন। মঞ্জুভাষ মিত্র -র ভাষ্য : এক ঘাতক প্রেমিক হতে চেয়েছিল। শান্তনু বন্দ্যোপাধ্যায় স্টেট ব্যাঙ্কে তাঁর নিজস্ব ব্যাঙ্ক- অ্যাকাউন্টটি বন্ধ করতে চেয়েছেন । সৌম্যজিৎ আচার্য-র নাচের সুরে উঠে@ বিটা ।
এসবই এবারের কবিতা ।
মাঝের পাতা-য় রজতেন্দ্র মুখোপাধ্যায়-এর ম্যাসাঞ্জোরে লেখা কবিতা ।
কবিতা সংবাদ □ অর্জুন মিশ্র
এটাই ছিল মলাট-পাতা। সন ২০০৩। তাং ৬ সেপ্টেম্বর।
আরো দু-একটি মলাটপাতা কিংবা মলাটপাতার অংশ ব্যবহার করছি।
কবিতাপাক্ষিক ২৬৬/ ২৯ নভেম্বর ২০০৩
দুটি রুলের মধ্যে ছিল দু-লাইন
মেরীল্যান্ডের বাল্টিমোর থেকে
বাঁকুড়ার হাটকেষ্টনগর
মেরীল্যান্ডের বাল্টিমোরে জন্মগ্রহণ করেছিলেন আমেরিকান নারীবাদী রাজনীতির কবি আদ্রিয়েন রীশ , বাঁকুড়ার হাটকেষ্টনগরে জন্মেছিলেন প্রভাত চৌধুরী। আদ্রিয়েন রীশ -এর কয়েকটি কবিতা অনুবাদ করেছেন যশোধরা রায়চৌধুরী, যাঁর জন্ম কলকাতায় । প্রভাত চৌধুরী-র দলমাদল।
কবিতাপাক্ষিক ২৬৭/১৩ ডিসেম্বর ২০০৩
দু-টি রুলের মধ্যে ছিল
১০ বছর- কে মাথায় রেখে
সিংহপুরের সৌমিত্র রায় প্রতিদিন একটি করে কবিতা লিখে চলেছে। বেলিয়াতোড়ের কলেজছাত্র তরুণতম কবি স্বরূপ চক্রবর্তী লিখে ফেলল ২৫০ লাইনের একটি কবিতা : একটি ককটেল স্বপ্ন।
কবিতাপাক্ষিক২৬৮/ ২৭ ডিসেম্বর ২০০৩
চারদিকে বক্স-এর মধ্যে লেখা ছিল
যাঁর জমিতে কবিতাচর্চাকেন্দ্র গড়ে উঠছে সেই
গোপালচন্দ্র চৌধুরী-র মৃত্যুতে
আমরা শোকাহত
তার পর
মারিয়া থেকে আফজল - বড়ো টাইপে। নীচে রুল।
Maria Cristina Azcona আর্জেন্টিনার কবি, স্প্যানিশ এবং ইংরেজি দু-ভাষাতেই লেখেন। একজন অদৃশ্য মানুষ নোংরা মনোপলির ভেতর থেকে নগ্নভাবে হাসে---' পীড়িত শহর ' কবিতার একটি পঙ্ ক্তি। তাঁর অনেকগুলি কবিতা একসঙ্গে অনুবাদ করেছেন শান্তনু বন্দ্যোপাধ্যায়।
... ... ... ...
দশঘরা-র আফজল আলি বাংলাভাষার এক তরুণ কবি।তাঁর ' পূর্ণিমা হয়ে যাক ' কবিতায়--- আশ্চর্য পাটাতনের ওপর দাঁড়িয়ে আমাদের রোজকার অভিজ্ঞতা।
আর্জেন্টিনা এবং ভারতবর্ষ একই ভাষায় কথা বলছে, যা আধুনিক যুগের ভাষা নয়, যুগবদলের ভাষা। যাকে বলা চলে পোস্টমডার্ন কালখণ্ডের বাকশস্য।
এভাবেই তৈরি হত মলাটপাতা। কেন হত সে সম্পর্কে যাবতীয় কথা আগামীকাল।
কোন মন্তব্য নেই:
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন