শুক্রবার, ৯ জুলাই, ২০২১

শব্দব্রাউজ ২৩৬ ৷। নীলাঞ্জন কুমার || Shabdo browse, Nilanjan Kumar

 শব্দব্রাউজ ২৩৬ ৷। নীলাঞ্জন কুমার || Shabdo browse, Nilanjan Kumar

শব্দব্রাউজ ২৩৬ || নীলাঞ্জন কুমার

বিপাশা আবাসন তেঘরিয়া মেন রোড কলকাতা  ৯। ৭। ২১ সকাল নটা ।

শব্দসূত্র:  সঁপেছি নিজেকে


সঁপেছি বলে এই বোঝাপড়া।
সমস্ত কবিতার ভেতর গড়িয়ে
পড়ে যে ভালোবাসা তাকে ঘিরে
সঁপেছি ।  সঁপেছি উল্লাস,  আগ্রহ
এই সব । সঁপেছি বলে এত ভালো
আছি ।

নিজেকে অন্তরালে রাখার কোন
দরকার নেই । খোলা মনে গান গাই
কবিতা পড়ি । নিজেকে ছুঁয়ে থাকি
নার্সিসাস হয়ে ।

কোন মন্তব্য নেই:

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন

বিদেহ নন্দিনী~ ২৭ || ডঃমালিনী || মূল অসমিয়া থেকে বাংলা অনুবাদঃ বাসুদেব দাস ,Basudeb Das,

  বিদেহ নন্দিনী~ ২৭ ডঃমালিনী  মূল অসমিয়া থেকে বাংলা অনুবাদঃ বাসুদেব দাস  (২৭) হনুমানের ধ্বংসাত্মক কার্য অব্যাহত  রইল। রাবণ দ্রুত আশি হাজার স...