বৃহস্পতিবার, ২১ মে, ২০২০

কিছু বই কিছু কথা । নীলাঞ্জন কুমার কৃষ্ণগহ্বরে আছি । কমল মুখোপাধ্যায় । শিলীন্ধ্র

কিছু বই কিছু কথা । নীলাঞ্জন কুমার 

কৃষ্ণগহ্বরে আছি । কমল মুখোপাধ্যায় । শিলীন্ধ্র । একশো আশি টাকা ।

দীর্ঘ দিন ধরে ' শিলীন্ধ্র ' পত্রিকা সম্পাদনা করে আসা
সম্পাদক হিসেবে কমল মুখোপাধ্যায় অবশ্যই বিশিষ্ট । তাঁর অসামান্য কাজের জন্য কুর্নিশ জানাতেই হয় । সেই  কমল বাবু যখন কবিতা লেখেন তখন আমরা তাঁর কাছ থেকে পাই: ' এই অন্ধকার যদি তোমাদের না-ও খায়/  আমি তাকে তরল পানীয় বলে নিঃশেষে খাব ।' যা সাধারণ কবিতার ভিড়ে মিশে যায় । তাঁর সাম্প্রতিক কাব্যগ্রন্থ ' কৃষ্ণগহ্বরে আছি ' তে এ ধরনের পংক্তি অজস্র । সবকিছু খুলে বলার প্রবণতা ও বিবৃতি বোধক
কবিতার সামনে নিয়ে এসে তিনি দাঁড় করান ।
       নীলা যেমন সবার সহ্য হয় না,  তেমনি কবিতাও তাই । শ্রদ্ধা রেখেই বলছি,  প্রকৃত কবিতার জন্য যে সাধনার প্রয়োজন তা এখানে অনুপস্থিত ।তার ফলে:
' আমরা গাছের খাই তলার কুড়াই/  আসলে আমরা মূর্খ জন্জ্ঞালে ঘর ভরাই ' এর মতো মামুলি কথা গুলি এই অসামান্য প্রচ্ছদের (মুক্তিরাম মন্ডল কৃত) কাব্যগ্রন্থে গলাধঃকরণ করতে হয় ।
         একটা কাব্যগ্রন্থের মধ্যে তিনি তাঁর সব আবেগ একত্রিত করেছেন কিন্তু সুচারুভাবে তা কবিতা হল না,  এ দুঃখ থেকে যাবে । তবে এ দুঃখ আমার,  কবি চেষ্টা করেছেন তাঁর মতো করে,  বিফলতা  মেনে নিয়ে সফলতা আনার প্রচেষ্টা প্রকৃত কবিতার  জন্ম দেয় ।সেই আশায় থাকলাম ।

কোন মন্তব্য নেই:

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন

বিদেহ নন্দিনী || ডঃমালিনী || মূল অসমিয়া থেকে বাংলা অনুবাদঃ বাসুদেব দাস || Bideha Nandini- 20

বিদেহ নন্দিনী ডঃমালিনী  মূল অসমিয়া থেকে বাংলা অনুবাদঃ বাসুদেব দাস    (বিশ) চিত্রকূট ছেড়ে আসার পর থেকে দুর্ভাগ্য আমাদের পিছু ছাড়ছে না। মাঝ...