শুক্রবার, ১২ জুন, ২০২০

আটপৌরে কবিতা || নীলাঞ্জন কুমার || ধারাবাহিক বিভাগ


আটপৌরে কবিতা 
নীলাঞ্জন কুমার 



৩০১

ভেজাল/ নিম্নমান/ অশুদ্ধ 
      ) স্বাভাবিক  (
হয়ে গেছে নিত্যি জীবনে ।

৩০২

বাউন্ডুলে/  উড়নচন্ডী/ পাগলাটে 
       )ভবিষ্যত (
নিয়ে  যাদের চিন্তা নেই ।

৩০৩

সত্যনারায়ণ/ সত্যপীর/ নরনারায়ণ 
              )সবার  (
কাছে  সমানভাবে পুজ্য ।

৩০৪

নাক/ কান/ গলা 
   )একই  (
সঙ্গে নিখুঁত  ভাবে থাকে ।

৩০৫

বালিশ/ লেপ/ তোষক 
     ) আরাম  (
আবিষ্কারকের নাম কেউ জানে ?

কোন মন্তব্য নেই:

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন

বিদেহ নন্দিনী~ ২৭ || ডঃমালিনী || মূল অসমিয়া থেকে বাংলা অনুবাদঃ বাসুদেব দাস ,Basudeb Das,

  বিদেহ নন্দিনী~ ২৭ ডঃমালিনী  মূল অসমিয়া থেকে বাংলা অনুবাদঃ বাসুদেব দাস  (২৭) হনুমানের ধ্বংসাত্মক কার্য অব্যাহত  রইল। রাবণ দ্রুত আশি হাজার স...